Emma Watson

[german]

[Bleistift]
Emma Watson ist die junge Schauspielerin vor Hermione Granger in der Verfilmung von J.K.Rowlings “Harry Potter”. Finde, sie hat ein echt hübsches Gesicht, und ab Film 3 und 4 sieht sie auch schon recht erwachsen aus. [/german]
[english]

[pencil]
Emma Watson is the young actress of Hermione Granger in the “Harry Potter” movies which base on the books of J.K.Rowling. I think she has a beauty face and since the movies 3 and 4 she already looks quite adulty. [/english]

Emma Watson alias Hermione Granger

[german]

[Bleistift]
Das ist Hermione in “Harry Potter und der Gefangene von Azkaban”, als sie Harry den Tarnumhang abziehen will, welcher sich darunter versteckt, weil er soeben gehört hat, dass Sirius Black, bester Freund seiner Eltern und Harry’s Patenonkel, James und Lily Potter verraten hat. Das ist zwar nicht wahr, aber das weiß ja noch niemand. [/german]
[english]

[pencil]
This is Hermione in “Harry Potter and the Prisoner of Azkaban” as she wants to pull off the Invisibly Cloak from Harry, who is hiding because he just got to know, that Sirius Black, best friend of his parents and Harry’s godfather, has betrayed James and Lily Potter. Actually this is not true, but at this time nobody knows yet. [/english]

Steffi

[german]

[Bleistift]
Wir sollten in Kunst das Porträtieren üben. Da ich keinen Spiegel bei hatte, hab ich dann halt Steffi gezeichnet, die, wie man hoffentlich sieht, selbst gerade beim Zeichnen war. ^^’ [/german]
[english]

[pencil]
In arts we were supposed to practice portraying people. As I had forgotten my mirror, I started to draw Steffi, who is – as you can hopefully see – also drawing. ^^’ [/english]

[german]Pferd[/german][english]horse[/english]

[german]

[Bleistift]
Als ich noch kleiner war, haben meine Freundin und ich immer 2 Wochen der Sommerferien auf einem Reiterhof hier in der Nähe verbracht. Meine Eltern schenkten mir dann ein Buch über Pferde, aber meine Freundin wollten bald nicht mehr auf den Reiterhof, da wir keine Lust auf Nachtwanderung hatten, die allerdings Pflicht war. [/german]
[english]

[pencil]
When I was younger, a friend and I used to stay 2 weeks of the summer holidays on a farmstead where you were riding and caring for a horse for this time. My parents gave me a book about horses, but my friend and I didn’t want to go to the farmstead anymore soon, because we didn’t want to take part on the walking through the night, which was a duty, when you were there.  [/english]